Інформація для українських батьків щодо прийому дітей до шкіл у Фрайбурзі / Hinweis für ukrainische Eltern zur Aufnahme ihrer Kinder in Freiburger Schulen

Шановні батьки!
Ви приїхали до Фрайбурга в результаті страшної війни на Батьківщині. Як представники фрайбурзьких шкіл ми вітаємо Вас і ваших дітей і хочемо розповісти, як можна буде швидко прийняти ваших дітей в школу у місці Фрайбург.

Liebe Eltern, Sie sind wegen des schrecklichen Krieges in Ihrer ukrainischen Heimat nach Freiburg gekommen. Als Vertreter der Freiburger Schulen möchten wir Sie und Ihre Kinder herzlich willkommen heißen und Sie darüber informieren, wie Ihre Kinder schnell in eine passende Schule aufgenommen werden können.

Abhängig vom Alter Ihres Kindes können Sie folgende zentrale Stellen für weitere Informationen und die Anmeldung ansprechen:

Залежно від віку вашої дитини Ви можете звернутися до наступних центральних офісів. Зв’яжіться з нами для отримання інформації та реєстрації:

  • Для дітей від 11 до 15 років  (день народження після 31.7.2007):
    Herr Hanslischeck (пан Ханзлiшек), школа Karlschule
    konrektorat.kasvn@freiburger-schulen.bwl.de
    телефон +49 761 2017363
  • Для молоді старше 15 років (день народження до 31.07.2007):
    Frau Zipfel (пані Ціпфель), школа Walter-Rathenau-Schule
    zipfel.wrgsvn@freiburger-schulen.bwl.de
    телефон +49 761 2017943

Die Schülerinnen und Schüler bekommen an allen Schularten zunächst intensiven Deutschunterricht. Später wird dann gemeinsam mit Ihnen geklärt, wie der weitere Schulweg Ihres Kindes aussehen soll. Dies hängt nicht zuletzt von der weiteren Entwicklung und Ihrer Entscheidung ab, ob Sie in Freiburg bleiben möchten. Auch an unserer Schule gibt es eine internationale Klasse für Deutsch als Zweitsprache. Mehr Infos finden Sie hier:

У всіх типах шкіл учні спочатку отримують інтенсивні уроки німецької мови. Пізніше разом з Вами ми обговоримо, як може складатися далі шкільне життя Вашої дитини. Це залежить не в останню чергу від подальшого розвитку Вашої дитини і від Вашого рішення, чи хочете Ви залишитися у Фрайбурзі.
У нашій школі також є міжнародний клас німецької мови як другої.

Wir möchten Ihr Kind an den Schulen in dieser schwierigen Situation möglichst gut unterstützen. Ihnen und Ihrer Familie wünschen wir alles Gute!

Ми хочемо максимально підтримати Вашу дитину в школі в цій складній ситуації. Бажаємо Вам і Вашій родині всього найкращого!

Unsere Webseite verwendet nur Cookies, die technisch notwendig sind und keine Informationen an Dritte weitergeben. Für diese Cookies ist keine Einwilligung erforderlich. Weitere Informationen erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen